首页 > 英文邮件中,千万不要用Miss或Mrs.称呼女士!不然,你就吃大亏了

接受工作邮件英文,英文邮件中,千万不要用Miss或Mrs.称呼女士!不然,你就吃大亏了

互联网 2021-05-16 08:49:17

写英文邮件是英语学习中的一个挑战,也是许多职场人工作中的必备技能。

有时候,即使你听说读都不错,一旦开始写邮件,还是会出错。譬如在英文邮件中,我们可以直接用Miss或Mrs.称呼女士吗?

当我们写信给朋友同事,或是潜在的商业伙伴,针对不同的人要使用不同风格的语言。

今天必叔给大家提供几个正式/非正式的语言范例,大家可以码住收藏!

GREETINGS

问候语

注:

一般不用收件人的名字(除姓氏之外)。

用Miss或Mrs称呼女士是不合适的,因为你不知道她是否结婚了。

展开剩余90%

正式:

Dear Sir or Madam,

亲爱的先生或女士,

To whom it may concern: (especially AmE)

敬启者:(特别是美式英语)

Dear Mr/ Ms Jones,

尊敬的琼斯先生/小姐,

Dear Dr Smith,

亲爱的史密斯博士,

非正式:

Hi Dennis,

嗨,丹尼斯,

Hello Claire,

你好,克莱尔,

Dear Mum,

亲爱的妈妈,

REASON FOR WRITING / REPLYING

写信/回复的理由

正式:

I am writing to make a reservation/ to apply for the position of…/ to confirm my booking/ to ask for further information about …

我写信是为了预定/申请……的职位/确认我的预订/询问有关的进一步信息…

I am writing with regard to the sale of …/ to the complaint you made on 29th February

我写的是关于...的销售情况/2月29日你提出的投诉。

Thank you for your e-mail of 29th February regarding the sale of… / concerning the conference in Brussels.

感谢您2月29日关于...销售/关于布鲁塞尔会议的电子邮件。

With reference to our telephone conversation on Friday, I would like to let you know that…

关于我们星期五的电话交谈,我想让你知道…

半正式/非正式:

Just a quick note to invite you to…/ to tell you that…

只是一个简短的便条邀请你/告诉你…

This is to invite you to join us for...

这是邀请你加入我们…

Thanks for your e-mail, it was wonderful/great to hear from you.

谢谢你的电子邮件,收到你的来信真是太好了。

I wanted to let you know that / tell you about / ask you if…

我想让你知道/告诉你/问你是否…

APOLOGIZING

道歉

正式:

We would like to apologize for any inconvenience caused.

对于由此造成的不便,我们深表歉意。

Please accept our apologies for the delay.

对于延误,请接受我们的歉意。

Please let us know what we can do to compensate you for the damages caused.

请让我们知道,我们能做什么来赔偿你造成的损失。

We will make sure that this will not happen again in the future.

我们将确保今后不会再发生这种情况。

I am afraid I will not be able to attend the conference.

恐怕我不能出席会议了。

非正式:

I’m sorry for the trouble I caused.

我为我造成的麻烦感到抱歉。

I apologize for the delay.

很抱歉耽搁了您的时间。

I promise it won’t happen again

我保证不会再发生这种事了。

I’m sorry, but I can’t make it to the meeting.

对不起,我不能出席会议。

ATTACHING FILES

附加文件

正式:

I am attaching my CV for your consideration.

我随信附上我的简历供您参考。

I am sending you the brochure as an attachment.

我随函附上小册子。

Please see the statement attached.

请参阅所附声明。

Please find attached the file you requested.

请附上您所要求的文件。

I am afraid I cannot open the file you have sent me.

恐怕我打不开你寄给我的文件。

Could you send it again in … format?

您能用…格式再发送一次吗?

非正式:

I’m attaching/sending you the holiday photos.

我把假日照片附在里面/寄给你。

Sorry, but I can’t open it. Can you send it again in … format?

对不起,我打不开。你能用…格式再发一次吗?

ENDING

结束语

正式:

I look forward to hearing from you.

我期待着你的回信。

I look forward to hearing when you are planning to visit our town.

我期待着收到你计划访问我们城镇的回信。

非正式:

Hope to hear from you soon.

希望很快收到你的来信。

I’m looking forward to seeing you.

我盼望见到你。

【查看更多“英文邮件”精彩文章】

老外对你说"CC"是啥意思?外企必须会的10个邮件术语! 老外发邮件常写“OOO”,可不是“哦哦哦”!到底啥意思呢? 只会Best wishes?地道的英文邮件结尾请收下!

还想学习更多的有趣英语知识吗?

读取海报二维码或点击【阅读原文】,

免费领取一节1对1英语口语体验课

进入Spiiker专业外教课堂

免费进行口语实战训练

免责声明:非本网注明原创的信息,皆为程序自动获取自互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责;如此页面有侵犯到您的权益,请给站长发送邮件,并提供相关证明(版权证明、身份证正反面、侵权链接),站长将在收到邮件24小时内删除。

相关阅读