首页 >

抽絲剝繭,蚕

互联网 2021-05-18 07:13:09
本条目存在以下问题,请协助改善本条目或在讨论页针对议题发表看法。Question book-new.svg此条目过于依赖第一手来源。 (2018年5月3日)请补充第二手及第三手来源,以改善这篇条目。Tango-nosources.svg此条目需要补充更多来源。 (2018年5月3日)请协助补充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能会因为异议提出而移除。Antistub.svg此条目需要扩充。 (2016年6月13日)请协助改善这篇条目,更进一步的信息可能会在讨论页或扩充请求中找到。请在扩充条目后将此模板移除。抽丝剥茧The Silkworm July 2014.jpg美国版封面原名The Silkworm作者罗勃·盖布瑞斯类型犯罪小说系列柯莫蓝·史崔克系列(英语:Cormoran Strike)语言英语故事背景地伦敦发行情况出版机构小布朗出版公司(Little,Brown and Company,英国)人民文学出版社(中国大陆)皇冠文化(香港、台湾)出版日期2014年6月19日(英国)2015年4月30日(中国大陆)2015年1月23日(香港、台湾)出版地英国页数454(英文)488(简体中文)480(正体中文)上一部作品《杜鹃的呼唤》下一部作品《邪恶事业(英语:Career of Evil)》规范控制ISBN978-1-4087-0402-8(英国)978-957-33-3131-5(繁体中文)9787020108275(简体中文)

抽丝剥茧》(英语:The Silkworm)是英国作家J·K·罗琳在2014年以笔名罗勃·盖布瑞斯(Robert Galbraith)出版的一部犯罪小说。这是以私家侦探作为主角的柯莫蓝·史崔克系列(英语:Cormoran Strike)第二本小说[1],也是2013年《杜鹃的呼唤》的续集,随后接续的是2015年的《邪恶事业(英语:Career of Evil)》[2]。

目录1 标题2 内容梗概3 人物3.1 主要角色3.2 案情相关角色3.3 其他角色4 参考文献标题[编辑]

本书标题是从“邦彼士墨利”(Bombyx Mori)衍生出,是拉丁文“蚕”的意思。意涵取自——把蚕吐丝结成的茧活生生放在水中煮,以不破坏蚕茧的方式抽取茧丝。在小说背景下,《邦彼士墨利》是一个具有争议的手稿,其作者昆恩藉书中同名主角所遭受的反复虐待与折磨,极尽所能地描写周遭每个人的恶行与丑态,包括他的妻子、经纪人、出版人、编辑、两名老朋友,以及情妇,都无法逃过其恶毒之笔,因此他们都极力想阻止这本书出版。

内容梗概[编辑]

在成功破获露拉·蓝德利案的几个月后,私家侦探柯莫蓝·史崔克(Cormoran Strike)已开始积聚名气,生意也得到相当的改善。但还是仍持续办理离婚案件及征信,并偶尔帮一个小报记者在工作上给予帮助。道别记者后,史崔克搭地铁回到位于丹麦街的办公室楼上作为新家的租屋处(前住户是楼下酒吧经理)[3]休息补眠(两夜没睡)后,助理罗宾·艾拉寇特(Robin Ellacott)告知他见旧客户的时间已到及新客户来临,是一位叫莉奥诺拉·昆恩(Leonora Quine)的中年妇女,她希望能找到她丈夫,已失踪十天的臭名远播作家欧文·昆恩(Owen Quine)。

欧文·昆恩曾被誉为文学天才,试图重建他过去的成就。史崔克发现他失踪的手稿为他的最新小说——《邦彼士墨利》(Bombyx Mori),其内容严重泄漏个人隐私并被广泛讨论。伦敦文学界认为该作品并不适于出版,里头基本上就是强奸、虐恋、酷刑、奸尸和食人等使人不愉快的情节结合体,而且充满对于周遭人们的诽谤。

史崔克与罗宾的关系逐渐恶化,尤其是她的未婚夫马修的出现。罗宾觉得受到打击与忽略,她立志要成为一名出色的调查员。对她而言,打击是不愿意被迫在未婚夫和她的工作之间作一个选择。史崔克发现昆恩的尸体被捆绑且开膛剖肚,陈尸于一间废弃的房子。

史崔克把调查重点著重于手稿中描绘的七个人:昆恩的妻子莉奥诺拉、情妇凯瑟琳·肯特、门徒琵琶·密基利、经纪人伊丽莎白·塔赛尔、酒鬼编辑杰瑞·华德格瑞夫、出版商东家丹尼尔·查德,和以前的朋友兼同事迈可·范寇特。犯罪嫌疑人开始互相指责,指责对方不仅谋杀昆恩,但代笔一部分《邦彼士墨利》,因为手稿中的字迹与昆恩的不一致。

马修的母亲突然离世,使得马修和罗宾之间的关系进一步紧张。罗宾为了帮助史崔克调查,险些错过未婚夫母亲的丧礼,并在不经意间被马修发现在说谎。面对未婚夫对于工作上的反对,罗宾面对著在工作和婚姻生活中做出选择。

随著对莉奥诺拉不利的证据一一浮现,史崔克以迈可·范寇特为调查重点,动机为一份匿名发布的恶意仿作,模仿对象为迈可·范寇特的前妻雅丝蓓(Elspeth)也因此导致雅丝蓓自杀,而有谣言指出这份恶意仿作即来自于昆恩。随著到调查的进行,访问了愤怒的凯瑟琳·肯特和琵琶·密基利的遭遇后,无法解释小说的内容。起初他怀疑有其他帮凶,但随著调查的进行,发现书稿并非由昆恩撰写,作者另有其人,为何有人要冒名使用昆恩的名字呢?是否作者就是凶手?

随著罗宾的帮助下,终于想通了整个犯罪的逻辑,并为凶手设下陷阱,一步一步吸引凶手现身,并找回真正的原稿出版,帮助已故作家昆恩创造畅销纪录,并且使昆恩遗孀母女因版税得到良好的照顾。而史崔克和罗宾之间也因为一起破案的过程中坦言而对。最终,史崔克了解到罗宾对于调查工作的热爱,出资送他去上调查专业课程。

人物[编辑]主要角色[编辑]

柯莫蓝·史崔克(Cormoran Strike), 36岁,11月[4][5]23日生日[6][7],生活拮据的私家侦探。面临几个客户及庞大债务,最近和女友分手,不得不搬进并以在丹麦街的办公室为家。在阿富汗战争中失去一条腿。他小有名气,这部分要归功于他的摇滚明星父亲和他曾经破获一起知名谋杀案。

萝𬞟·维妮西雅[8]·艾拉寇特(Robin Venetia Ellacott),25岁,10月9日生日[9], 史崔克的搭挡兼秘书,热衷于侦探工作,非常聪明能干。现在正在史崔克的机构内部的全职角色,她立志成为她自己的权利的调查员。

案情相关角色[编辑]

欧文·昆恩(Owen Quine),作家,曾被誉为前卫作家,首届“文学造反派”之一。他已经花了几十年试图重新他的第一部小说,成功《荷巴特之罪》,都无济于事。他被认为是自恋和不安全的极致,仅仅是因为在他的作品尚未开发的潜力的阴影容忍。

在《邦彼士墨利》(蚕)的书中角色为邦彼士(Bombyx)[10],一个年轻的天才作家,住在一群天生愚笨盲目,看不出他有天分的人的岛屿上。赏识和毫无根据的,促使他去寻找他的偶像,但发现他们只寻求用他吃他的生命面前虐待他。

莉奥诺拉·昆恩(Leonora Quine),昆恩的妻子,也是昆恩被谋杀后的主要犯罪嫌疑人。她花费几乎所有的时间都照顾他们患有智力残疾的女儿,奥兰多。

书中角色为魔女(Succuba)[11],在一个丑陋的女人谁在奴役持有家蚕体内妖并多次强奸他。

凯丝琳·肯特(Kathryn Kent),昆恩的女朋友,同时也是被伦敦出版界大多数厂商拒绝出版的“情色幻想”系列小说《梅琳娜传奇》[12]的作者。

书中角色为女妖(Harpy)[13],一个美丽的女人与一个可怕的畸形,暗示是乳腺癌的原油和残忍的比喻。

琵琶·密基利(Pippa Midgley),一个女人变性接受治疗提前变性手术的。她成为以他教一个创意写作课程后迷恋昆恩,反过来,被她的个人故事的启发,因为它与他的小说原著相吻合。

书中角色为阴阳人(Epicoene)[14],一个奴隶哈比,谁试图逃脱她的家蚕离合器。家蚕积极响应,直​​到她“唱”,或显露她的变性身份给他,他发现可怕的。

伊丽莎白·塔赛尔(Elizabeth Tassel),一个失败的作家,成为了文学经纪人。她在伦敦文学界的边缘生活和工作,深感不满,透过欺负她的员工来发泄。

书中角色为壁虱(The Tick)[15],寄生女人谁家蚕培养的人才蚂蟥掉他。

杰瑞·华德格瑞夫(Jerry Waldegrave),昆恩的长期遭受苦难的编辑,谁愿意忍受他的几个人之一。他的名声是由奎因的行为毁了,导致他的婚姻,轮到他酗酒的破裂。

书中角色为剪刀手(The Cutter)[16],有角,巨魔一样的动物,无情地摧毁了家蚕的工作。他怀揣暗示携带流产胎儿一个浑身是血麻袋,并试图淹死其他生物。

迈可·范寇特(Michael Fancourt),原叛军文学的一个,谁去成为一名畅销书作家。他认为文学是一种艺术形式,而艺术只能算是当它引发的社会讨论,因为很多; 然而,这比他深深厌恶女人的意见的借口而已。

书中角色为虚荣(Vainglorious)[17],著名作家和家蚕的偶像。他显露是一个骗子,折磨他的妻子肖象使他更坚定自己的创意,并通过他的痛苦了艺术。

丹尼尔·查德(Daniel Chard),伦敦一家专门从事现代文学的罗普查德出版公司执行长(the president of Roper Chard)。他缺乏社交技巧,并暗示是一个潜在的同性恋。

书中角色为色老二(Phallus Impudicus)[18],一个人谁谋杀作家偷自己的才华,侵犯了他们的尸体与他的患病的阴茎。其他角色[编辑]

马修·约翰·康利菲[19](Matthew Cunliffe),萝𬞟未婚夫,从事会计师,始终不太满意未婚妻为工作。尽管相当紧张她的工作罢工的结果,最终罗宾告诉他关于她的是一个侦探一生的梦想和马修接受,让他虽然不喜欢它了她做。

李察·安士提(Richard Anstis),警视厅的侦探。史崔克认为他是一个有能力的调查员,但缺乏想像力。

奥兰多·昆恩(Orlando Quine),昆恩患有智力残疾的女儿。她是昆恩生活中唯一没有出现在《蚕》手稿中的人,这是暗示她是他真正关心的人。

露西(Lucy),史崔克同父异母的妹妹,也是他唯一经常往来的亲人。

艾力山大“艾尔”·罗克比(Alexander "Al" Rokeby),对父亲的身边打击的同父异母的弟弟,他有任何接触家庭的父亲身边的唯一成员。

妮娜·拉塞勒(Nina Lascelles),罗珀在查德初级编辑谁帮助打击收购家蚕手稿。她变得迷恋他,追求他一个浪漫的关系,这是没有回报。

约瑟夫·诺斯(Joe North),奎因和凡考特的美国作家和朋友,死于艾滋病。其屋子在荒废二十多年后,成为昆恩陈尸之处。

克里斯钦·费雪(Christian Fisher),小众出版社的谁漏编辑家蚕手稿。

多米尼克·卡尔培柏(Dominic Culpepper),小报记者,有时会雇用史崔克帮忙调查。

夏绿蒂·罗斯(Charlotte Ross),史崔克的前女友。11月21日生日[20],在他们分手后,她已经与另一个男人订婚,但继续对史崔克明嘲暗讽。

参考文献[编辑]^ Robert Galbraith's novel 'The Silkworm' to be released in June. News18. 2014-03-06[2019-04-21]. (原始内容存档于2019-04-22). ^ Goodman, Jessica. JK Rowling Will Release Another Book Under Pseudonym. HuffPost. 2015-04-24[2019-04-21]. (原始内容存档于2017-07-17) (英语). ^ 《抽絲剝繭》. : 第13页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 第2章提及“十一月的黎明曙光露脸了”,第5章提及萝𬞟给史崔克的字条,向马修赴约时间是:十一月十八日,星期四。所以时间点在11月。^ 《抽絲剝繭》. : 第13、29页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 第7章萝𬞟问史崔克生日,他回:“星期二”,萝又问“二十三日?”,史回“是的”。^ 《抽絲剝繭》. : 第46页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第65页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第46页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第112页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第112页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第72、73页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第148页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第149页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第112页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第113页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第149页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第94、149页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第65页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). ^ 《抽絲剝繭》. : 第124页. ISBN 978-957-33-3131-5 (中文(繁体)‎). 
免责声明:非本网注明原创的信息,皆为程序自动获取自互联网,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责;如此页面有侵犯到您的权益,请给站长发送邮件,并提供相关证明(版权证明、身份证正反面、侵权链接),站长将在收到邮件24小时内删除。

相关阅读